get up, stand up: stand up for your rights! Aixeca't, posa't de peu: defensa els teus drets!
get up, stand up: stand up for your rights! Aixeca't, posa't de peu: defensa els teus drets!
get up, stand up: don't give up the fight! Aixeca't, posa't de peu: defensa els teus drets!
preacher man, don't tell me, Predicador, no m'ho diguis a mi,
heaven is under the earth. El cel està a la terra
i know you don't know Jo ho se tu no ho saps
what life is really worth. Que vida val la pena.
it's not all that glitters is gold; No tot el que brilla és or
half the story has never been told: La meitat de la vida mai s'ha dit:
so now you see the light, eh! Ara veus la llum, eh!
stand up for your rights. come on! Defensa els teus drets, va!
get up, stand up: stand up for your rights! Aixeca't, posa't de peu: defensa els teus drets!
get up, stand up: don't give up the fight! Aixeca't, posa't de peu: defensa els teus drets!
get up, stand up: stand up for your rights! Aixeca't, posa't de peu: defensa els teus drets!
get up, stand up: don't give up the fight! Aixeca't, posa't de peu: defensa els teus drets!
most people think, Molta gent pensa,
great god will come from the skies, Que el gran déu vindrà del cel,
take away everything enportant-s'ho tot
and make everybody feel high. I fer que tothom se senti gran.
but if you know what life is worth, però si tu saps que la vida val la pena
you will look for yours on earth: Buscaràs als teus a la Terra
and now you see the light, I ara tu veus la llum,
you stand up for your rights. jah! Te pones depié por tus derechos
get up, stand up! (jah, jah!) Aixeca't, posa't de peu
stand up for your rights! (oh-hoo!) Defensa els teus drets!
get up, stand up! (get up, stand up!) Aixeca't, posa't de peu
don't give up the fight! (life is your right!) No renunciis a la lluita! (la vida és el teu dret)
get up, stand up! (so we can't give up the fight!) Aixeca't, posa't de peu (aixì que no podem renunciar a la lluita!)
stand up for your rights! (lord, lord!) Defensa els teus drets (señor, señor)
get up, stand up! (keep on struggling on!) Aixeca't, posa't de peu (siguim en la lluita)
don't give up the fight! (yeah!) No renunciis a la lluita!
we sick and tired of-a your ism-skism game - Estem malalts i cansats del teu joc
dying and going to heaven in-a jesus' name, lord. Morint i anant al cel en nom de jesus, señor.
we know when we understand: Sabem quan entenem:
almighty god is a living man. Déu tot poderós es un home viu.
you can fool some people sometimes, Es pot enganyar a algunes persones a vegades,
but you can't fool all the people all the time. Però no pots enganyar a tota la gent alhora
so now we see the light (what you gonna do?), I ara tu veus la llum (que faràs?)
we gonna stand up for our rights! (yeah, yeah, yeah!) Anem a defensar els nostres drets!
so you better: Aixì que és millor:
get up, stand up! (in the morning! git it up!) Aixeca't, posa't de peu! (al matí!
stand up for your rights! (stand up for our rights!) Defensa els teus drets! (defensa els teus drets!)
get up, stand up! Aixeca't, posa't de peu!
don't give up the fight! (don't give it up, don't give it up!) No renunciis a la lluita! (no hi renunciis, no hi renunciis!)
get up, stand up! (get up, stand up!) Aixeca't, posa't de peu! (aixeca't, posa't de peu!)
stand up for your rights! (get up, stand up!) Defensa els teus drets! (aixeca't, posa't de peu!)
get up, stand up! ( ... ) Aixeca't, posa't de peu!
don't give up the fight! (get up, stand up!) No renunciis a la lluita! (aixecat, posat de peu!)
get up, stand up! ( ... ) Aixeca't, posa't de peu!
stand up for your rights! Defensa els teus drets!
get up, stand up! Aixeca't, posa't de peu!
don't give up the fight! No renunciis a la lluita!
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada